关于《》的成因(2/3)
文化史,更加容易地看到,一切批评、文艺批评在华夏传统文化中,其地位不但极其卑微,其存在更是若有若无。华夏自称五千年文明史,堪称文学评论的杰作,即便不是首屈一指,但能够引以为豪的必有《文心雕龙》。但《文心雕龙》究竟讲的是什么?又究竟有多少人是因为读《文心雕龙》后,才走向爱好文艺的呢?仅就这两个问题,我敢说,范文澜先生的大作《文心雕龙注(上下)》是即没有也不可能解决的了滴!所以说这些,其实就是为了说明,我自己通过近一两年一再读习《文心雕龙创作论》(王元化著)后,转而尝试白话《文心雕龙》,随之又了解到范文澜先生曾经做过的研究成果的此刻,反而觉得我的这份莽撞,大概属于命运使然吧3、2018年7月8日:谢谢诸位阅读参与!若说学古文,我这个东西不算是一个很好的途径,但通过这个“直译”,若能够大致了解刘勰《文心雕龙》里面,究竟在谈论一些什么东西……这确实就是我当下努力使然者。
再谈一点我自己读古文的心得。单言近些年,针对四书五经,像比较容易读懂的“四书”暂且不说,但像“五经”,仅就里面一个《周易》,我反复琢磨三十多年,至今收获寥寥。但《易经》与《尚书》虽有一拼,都极其晦涩难解。然而,我自己觉得只要沉下心来,去弄通其文字,并于脑子里面形成一个大致轮廓,尚属不难。如此而言真正难的,起码对我而言,却是“三礼”!大约十多年前,我借口没有买到完整版本的《仪礼》,而谅解自己没有沉思“三礼”究竟是啥玩意儿。但近三年来,当我手边有了全套的《礼经》之后,却依然读不进去,深不下去……这让我不得不反思之所以然也。对此,我依然像过去一样,实在看不下去一本书,干脆大体翻过之后,就搁置一旁,待到突然之间,仿佛特别想从他们里面获取某种需要时,再回头由点到面地去阅读,必定大有长进了
4、2018年7月19日:一方先生不经意的一声叹息,仿佛蜻蜓点水,在我小小心湖,激起了一圈一圈又一圈的涟漪!于是乎,我开始反省前面的“新译”究竟有何新意呢?如果读者还是读不懂《文心雕龙》内容,我的努力又有何等意义啊!
大约上周,我在天涯文学,冠名《汉晋文化溯源》挂出来这个系列。真实目的不过是迫使自己回头理顺这个“新译”里面的文句和义理。刘勰此书,所谓难读,根本原因在于其四、五、六、七的句式里面,究竟哪个是人名、书名还是评语,一时难以定夺。所以,前面十几篇翻译时,我尽管把能够找到的有名有姓的文章人物,逐个落实,但没有十分在意刘勰评价的话语,究竟是他自己的意思还是另有出处。既然注意到这个问题,当下和今后,必定会慎重对待,力求这个“新译”,即便读者不去翻找核实一些问题,大概也能知道,刘勰在说啥吧。
5、2018年7年22日:谢谢云上云上君夸赞!说实话,我敢于直译《文心雕龙》,如果没有现在网络便利和对于这部书的之前了解,确实不敢贸然行事的。首先我了解过,刘勰在书写《文心雕龙》之前,大约十多年就在庙里读书,而完成此书时大致32岁左右吧。在着手开始翻译这本书前,我回忆录”,始终解不开的一个症结,就是木心先生何以能够对世界文学历史,尤其作品及其人物故事,竟然都了若指掌呢?关于中国文学史部分,木心先生提到的郑振铎的“中国文学史”一书,我过去就看过,而且手边还有一套插画版本者,也是我日常偶尔查阅的书本。若单凭郑先生这样一本书,则不足以全面了解国内文学史的大致风貌,但我在清朝和民国一些文艺大家专著中,时常见到他们提及刘勰的一些文学评注……正因为这些事,再加上年初因为专注佛教史,突然意识到刘勰在寺庙里读到的书,为何都是那时的国内传统书籍,反而不是佛经呢?当下《文心雕龙》研究,一般都认同此书尊儒轻道的主旋律,但没有多少人认同这里面有崇佛的灵光!事实是否如此?反正凭我过去读此书,完全就是没看懂多少,只是凭直觉,可以觉察到里面对于文学作品及其作者的评判,单在是非对错标准上,绝对是符合人间、世间和天地间的光明大道,而不是盛气凌人或自以为是的教条灌输……总之,大家只要大致读过这个直译的东西,如果感兴趣的话,反身到《文心雕龙》原著中,不要听信过去、现在已经有过或将来还有什么大师名人的翻译或评说,唯有用自我的心脑钻研其中,进而攫取一份滋养自身的养分、灵气和势场吧。
二、《文心雕龙新译》主要参考资料如下:
1、《文心雕龙》(南北朝)刘勰著;《国学典藏书系》丛书编委会主编,长春:吉林出版集团有限责任公司201011。
2、《文心雕龙译注》作者: 陆侃如 牟世金;来源:汉典古籍-gjzdicnet-楚辞。
3、《文心雕龙创作论》王元化 上海古籍出版社出版1979年10月第一版。
4、《文章例话》周振甫著 中国青年出版社出版1983年12月北京第一版。
5、《文艺论集》郭沫若 人民文学出版社出版1979年9月北京第一版。
6、《文心雕龙注(上下)》范文澜著,郭绍虞、罗根泽主编,人民文学出版社pdf在线阅读。
7、《文心雕龙译注》王运熙;周锋,上
第2页完,继续看下一页